Rozmówki polsko – kazachskie

Polski Fanklub Dimasha Qudaibergena wydał rozmówki polsko – kazachskie

Polski Fanklub Dimasha Qudaibergena wydał w formie książkowej pierwsze w Polsce „Rozmówki polsko – kazachskie”.

Książka ta jest wynikiem prawie dwuletniej pracy mającej na celu popularyzację języka kazachskiego i kultury kazachskiej.

Pomysł wydania rozmówek zrodził się w wyniku audycji radiowej „Rozmówki polsko -kazachskie” prowadzonej cyklicznie w Radiu Dimash przez Prezes Stowarzyszenia p. Teresę Kąkol i Beglana Sharymbaeva, nauczyciela z Ałmaty, który nagrywał lekcje dla fanów z Polski i pomagał opanować kazachską wymowę.

Powstało 21 audycji z lekcjami języka kazachskiego, na podstawie których stworzono książkę.

Audycje radiowe dostępne są tutaj:

Rozmówki są wspólnym dziełem: 
Beglan Sharymbayev – lektor języka kazachskiego; 
Iwona Opara-Stacholec – ilustratorka; 
Urszula Włodarska – redaktor; 
Teresa Kąkol – autorka i prowadząca kursy języka kazachskiego..

„Rozmówki polsko – kazachskie” to książka, która wprowadza fanów Dimasha w podstawy języka kazachskiego, ale także sprawia, że ​​nauka staje się przyjemna dzięki niezwykłym ilustracjom. Głównymi bohaterami książki są kazachski orzeł i polski bocian.

W książce znaleźć można również przepiękne rysunki Dimasha, wykonane przez ilustratorkę Iwonę Opara-Stacholec.

Twórcy mają nadzieję, że ta kompaktowa książka okaże się przydatnym przewodnikiem dla osób podróżujących do Kazachstanu i zainspiruje fanów Dimasha do głębszego poznania kultury jego ojczyzny.

O wydaniu przez polski fanklub „Rozmówek polsko – kazachskich” napisano w wielu mediach w Kazachstanie.

Share