Polski Fanklub Dimasha Qudaibergena wydał rozmówki polsko – kazachskie
Polski Fanklub Dimasha Qudaibergena wydał w formie książkowej pierwsze w Polsce „Rozmówki polsko – kazachskie”.
Książka ta jest wynikiem prawie dwuletniej pracy mającej na celu popularyzację języka kazachskiego i kultury kazachskiej.
Pomysł wydania rozmówek zrodził się w wyniku audycji radiowej „Rozmówki polsko -kazachskie” prowadzonej cyklicznie w Radiu Dimash przez Prezes Stowarzyszenia p. Teresę Kąkol i Beglana Sharymbaeva, nauczyciela z Ałmaty, który nagrywał lekcje dla fanów z Polski i pomagał opanować kazachską wymowę.
Powstało 21 audycji z lekcjami języka kazachskiego, na podstawie których stworzono książkę.
Audycje radiowe dostępne są tutaj:
Rozmówki są wspólnym dziełem:
Beglan Sharymbayev – lektor języka kazachskiego;
Iwona Opara-Stacholec – ilustratorka;
Urszula Włodarska – redaktor;
Teresa Kąkol – autorka i prowadząca kursy języka kazachskiego..
„Rozmówki polsko – kazachskie” to książka, która wprowadza fanów Dimasha w podstawy języka kazachskiego, ale także sprawia, że nauka staje się przyjemna dzięki niezwykłym ilustracjom. Głównymi bohaterami książki są kazachski orzeł i polski bocian.
W książce znaleźć można również przepiękne rysunki Dimasha, wykonane przez ilustratorkę Iwonę Opara-Stacholec.
Twórcy mają nadzieję, że ta kompaktowa książka okaże się przydatnym przewodnikiem dla osób podróżujących do Kazachstanu i zainspiruje fanów Dimasha do głębszego poznania kultury jego ojczyzny.
O wydaniu przez polski fanklub „Rozmówek polsko – kazachskich” napisano w wielu mediach w Kazachstanie.